Lighthouse at the End of the World
Phare du bout du monde (Le) (1999)

This is the version of the story as Jules Verne had initially envisioned it. After his father’s death, Michel did extensive rewrites but published the story under his father’s name. To find out more about Michel’s version of the story go here.
Member Andrew Nash’s website contains all the English variations of this title.

Plot Synopsis:
(courtesy of member Dennis Kytasaari’s - website)
Three keepers (Vasquez, Felipe, and Moriz) are left to tend the new lighthouse on Staten Island, an island located 200 km NE of Cape Horn in the Atlantic Ocean. Unfortunately Staten has other residents, a group of pirates (led by Kongre) who’ve been waiting for the opportunity to seize a vessel with which to leave the island. They murder Felipe and Moriz and take possession of the lighthouse; it’s up to the lone survivor Vasquez to remain alive until the relief boat comes in 3 months.


Lighthouse at the End of the World: The First English Translation of Verne’s Original Manuscript (Bison Frontiers of Imagination)
Translator & Critical Material: William Butcher. Lincoln, Nebraska, Bison Books, 2007. 210 pages, ?? ill.
Softcover — ISBN-10: 0803260075, ISBN-13: 978-0803260078

RECOMMENDED (read why below) Get it at or Barnes & Noble.
There are no known reviews by any of our members of this edition; however, the translation and all critical material is done by one of our members.